Select Page

Jedilnik – Étlap

SEPTEMBER – SZEPTEMBER 

Datum/

Keltezés

 

MALICA

USZONNA

KOSILO

EBÉD

1.9.

Pica, sadje, sok

Pica, gyümölcs, szörp

1.1., 3., 7

 

4.9.

Pašteta, paradižnik, mešani kruh, čaj

Pastétom, paprika, vegyeskenyér, tea

1.1., 1.2., 3., 7

Kostna juha, špageti po bolonjsko, solata, sok

 

Bolognai spagetti, saláta, szörp

1.1., 3, 7

5.9.

Črni kruh, pizza šunka, paprika, zeliščni čaj

Fekete kenyér, pica sonka, paprika, gyógytea

1.1., 1.4., 7

Porova juha, zelenjavni riž, solata, sok

Póréleves, zöldséges rizottó sajttal, saláta, szörp

1.1., 9

6.9.

Čokolino, jabolko

Csokolino, alma

1.1., 6, 7

 

 

Pašta fižol z mesom, pecivo, sok, kruh

Borsóleves hússal, kenyér, sütemény, szörp

1.1., 3, 7

7.9.

Rezina sira, zelenjava, polnozrnati kruh, lipov čaj, breskev

Sajtszelet, zöldség, teljeskiörlésű kenyér, tea, gyümölcs

1.1., 1.2., 7

Bistra juha, svinjska pečenka, ajdova kaša, solata

Sertéspecsenye, hajdina kása, saláta, szörp

1.1., 7, 10, 12

8.9.

Rženi kruh z zaseko, paradižnik, čaj

Rozskenyér vágott zsírral, reszelt sárgarépa, limonádés tea

1.1., 1.2.

Zelenjavna juha, ocvrte ribe, krompirjeva solata

Zöldséges leves, rántott hal, krumplisaláta

1.1., 3, 4, 7, 9

11.9.

Ovseni kruh, ribji namaz, čebula, zeliščni čaj

Teljeskiörlésű kenyér, halkrém, hagyma, tea

1.1., 1.4., 3

 

Juha, svinjska jetra v omaki, polenta, solata

 

Leves, sertésmáj mártásban, puliszka, saláta

1.1., 3, 7

12.9.

Široki rezanci z orehi, lubenica

 

Dióstészta, dinnye

1.1., 3, 7, 8

 

Zdrobova juha,

musaka z mletim mesom, solata, sok

Daraleves, húsos muszaka,  saláta, szörp

1.1., 3, 7, 10

13.9.

Temna žemlja, pinjenec

Sötét zsemle, joghurt

1.1., 1.2., 7

Mlečna krompirjeva juha, zeljne krpice, domači puding

Tejes krumplileves, káposztástészta, hazai készítésű puding

1.1., 7

14.9.

Kruh, maslo, med, mleko, jabolko

Kenyér, vaj, lekvár, tej, alma

1.1., 7

Juha z rezanci, Granadirmarš s klobaso, solata, sok 

Tésztaleves, krumplis tészta kolbásszal, saláta, szörp

1.1., 3

15.9.

Mlečni zdrob s proseno kašo, čokoladni posip, banana

 

Tejesdara zabkásával, csokoládé reszelék, banán

1.1., 1.2, 3

Korenčkova juha, štefani pečenka, krompirjevo-zeljna solata, sok

Sárgarépa leves, stefánia szelet, krumplisaláta káposztával, szörp

1.1., 3

18.9.

Ajdov kruh, topljeni sir, sadni čaj, sadje

 

Hajdina kenyér, sajt, tea mézzel, gyümölcs

1.1., 7

Juha, goveji golaž, zdrobovi cmoki, solata

Leves, marhagulyás, daragombócok, saláta

1.1.

19.9.

Testenine z drobtinami, kompot

Tészta zsemlemorzsával, kompot

1.1.

Kostna juha, pečen piščanec, mlinci, solata

Csontleves, csirkepecsenye, mlinci, saláta

1.1., 3

 

 

20.9.

Polbeli kruh, domači jogurt, koščki breskve

Félig fehér kenyér, hazai joghurt, barackszeletek

1.1., 7

Sladko zelje, slan krompir, pecivo

Édeskáposzta, sós krumpli, sütemény

1.1.

21.9.

Mlečni riž, čokoladni posip, jabolko

Tejesdara, csokoládéreszelék,  alma

1.1., 3, 7

 

Juha s krpicami, pire krompir, jajce, špinača, sok

Tésztaleves, krumplipüré, tojás, spenót, szörp

1.1., 3, 7

22.9.

Čokoladni buhtelj, bela kava

Csokoládés bukta, fehér kavé

1.1., 7

Paradižnikova juha, testenine s tuninim prelivom, solata

Paradicsomleves, Tésztaköret tonhalas öntettel, saláta, szörp

1.1., 3, 4

25.9.

Koruzni kosmiči, mleko, sadje

 

Kukoricapehely, tej, gyümölcs

 

1.1., 7

Kislo zelje, krompir, pečenice, kruh, sok

Savanyúkáposzta, krumpli, sült kolbász, kenyér, szörp

 

1.1.

26.9.

Kuhana jajčka, kruh, paradižnik, čaj

Főtttojás, kenyér, paradicsom, tea

1.1., 3

Cvetačna juha, čufti, pire krompir, sok

 

Karfiolleves, húsgombócok paradicsommártásban, krumplipüré, saláta, szörp

1.1., 3

27.9.

Rženi kruh, kisla smetana, jagodna marmelada, planinski čaj, jabolko

Rozskenyér, tejföl, epres lekvár, tea, alma

1.1., 1.2., 7

Gobova juha, zeljne krpice, domači puding

Gombaleves, káposztástészta, hazai készítésű puding

1.1., 7

28.9.

Eko probiotični sadni jogurt, makova štručka

Gyümölcsös joghurt, mákoskifli

1.1., 7

Goveja juha, dunajski zrezek, riž, solata

Marhaleves, bécsi szelet, rizs, saláta

1.1., 3.

29.9.

Polenta z mlekom, sadje/sladoled

Tejes puliszka, gyümölcs/ fagylalt

1.1., 7

Fižolova juha z mesom in rezanci, koruzna zlevanka, sok

Borsóleves zöldséggel és tésztareszelékkel, kukoricamálé, szörp

1.1., 3, 7

 

 

  1. Žita, ki vsebujejo gluten (1.1. Pšenica (pira in horasan), 1.2. Rž, 1.3. Ječmen, 1.4. Oves in njihove križane vrste) ali proizvodii iz njih; razen glukoznih sirupov na osnovi pšenice, vključno z dekstrozo; maltodekstrinov na osnovi pšenice; glukoznih sirupov na osnovi ječmena; žit, ki se uporabljajo za alkoholne destilate, vključno z etilnim alkoholom kmetijskega izvora;
  2. Raki in izdelki iz njih, razen ribje želatine, ki se uporablja kot nosilec za vitamine ali karotenoide; ribje želatine ali želatine iz ribjih mehurjev, ki se uporablja kot sredstvo za bistrenje piva in vina;
  3. Jajca in izdelki iz njih;
  4. Ribe in izdelki iz njih;
  5. Arašidi (kikiriki) in izdelki iz njih;
  6. Soja in izdelki iz nje, razen popolnoma rafiniranega sojinega olja in maščob; naravnih zmesi tokoferola (e306), naravnega d-alfa-tokoferola, naravnega d-alfa-tokoferol acetata; naravnega d-alfa-tokoferol sukcinata iz soje; rastlinskih sterolov in estrov rastlinskih sterolov iz sojinega olja, rastlinskih estrov stanola, proizvedenih iz sterolov iz sojinega olja;
  7. Mleko in mlečni proizvodi (ki vsebujejo laktozo);
  8. Lupinasto sadje (8.1. Mandlji, 8.2. Lešniki, 8.3. Orehi, 8.4. Pistacija, 8.5. Makadamija, 8.7. Indijski oreščki, 8.7. Ameriški oreščki, 8.8.braziljski oreščki)
  9. Listna zelena in izdelki iz nje;
  10. Gorčično seme in izdelki iz njega;
  11. Sezamovo seme in izdelki iz njega;
  12. Žveplov dioksid in sulfiti v koncentraciji več kot 100 mg/kg ali 10 mg/l, izraženi kot so2;
  13. Volčji bob in izdelki iz njega;
  14. Mehkužci in izdelki iz njih.
  1. Glutént tartalmazó gabonafélék (1.1 azaz búza (tönkölybúza és ), 1.2. rozs, 1.3. árpa, 1.4.zab, , kamut, illetve hibridizált fajtái) és a belőlük készült termékek, kivéve búzából készült glükózszirup, beleértve a dextrózt is; búzából készült maltodextrin; árpából készült glükózszirup; alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt gabonafélék.
  2. Rákfélék és a belőlük készült termékek.
  3. Tojás és a belőle készült termékek.
  4. Hal és a belőle készült termékek, kivéve vitaminok vagy karotinoidkészítmények hordozójaként használt halenyv; a sör és a bor derítőanyagaként használt halenyv vagy vizahólyag.
  5. Földimogyoró és a belőle készült termékek.
  6. Szójabab és a belőle készült termékek, kivéve teljes mértékben finomított szójababolaj és zsír; szójababból származó természetes vegyes tokoferolok (E306), természetes D-alfa tokoferol, természetes D-alfa tokoferol-acetát, természetes D-alfa tokoferol-szukcinát;  szójabab olajából nyert fitoszterolok és fitoszterol-észterek; szójabab olajából nyert szterolokból előállított fitosztanol-észter.
  7. Tej és az abból készült termékek (beleértve a laktózt), kivéve alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt tejsavó;
    b) laktit.
  8. Diófélék (8.1. mandula, 8.2. mogyoró, 8.3. dió, 8.4. pisztácia, 8.5. makadámia dió, 8.6. kesudió, 8.7. amerikai mogyoró, 8.7. brazil dió és a belőlük készült termékek, kivéve az alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt csonthéjasok.
  9. Zeller és a belőle készült termékek.
  10. Mustár és a belőle készült termékek.
  11. Szezámmag és a belőle készült termékek.
  12. Kén-dioxid és az SO2-ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter összkoncentrációt meghaladó mennyiségben; a számítást a fogyasztásra kész termékekre vagy a gyártó utasítása alapján elkészített termékekre vonatkozóan kell elvégezni.
  13. Csillagfürt és a belőle készült termékek.
  14. Puhatestűek és a belőlük készült termékek.

V PRIMERU, DA NI MOGOČE ZAGOTOVITI VSEH ŽIVIL, SI PRIDRŽUJEMO SPREMENITI JEDILNIK.

ABBAN AZ ESETBEN, HA NEM TUDJUK BIZTOSÍTANI AZ ÖSSZES TERMÉKET,  FENNTARTJUK AZ ÉTLAP MÓDOSÍTÁSI LEHETŐSÉGÉT!

ŽELIMO VAM DOBER TEK!

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+